[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"origin-living-among-all-heavens-achieving-immortality-t":3,"chapter-living-among-all-heavens-achieving-immortality-t-living-among-all-heavens-achieving-immortality-t-chapter-66":6},{"origin":4,"title":5},"chinese","Living Among All Heavens, Achieving Immortality Through Merit",{"chapter":7,"nextChapterSlug":19,"prevChapterSlug":20,"totalChapters":21,"novelImage":22},{"id":8,"novel_id":9,"title":10,"slug":11,"index":12,"content":13,"wordcount":14,"created_at":15,"updated_at":15,"volume":16,"translator":17,"content_hash":18},2323634,4545,"Chapter 66: Shaolin Is So Reasonable!","living-among-all-heavens-achieving-immortality-t-chapter-66",66,"\u003Cp>Gu Qing raised his hand, and the Tartar’s head rolled several times across the ground.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>“You, you...”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>The old monk glared at Gu Qing, his heart turning cold; if he had earlier suspected Gu Qing came to demand justice, now that Gu Qing had killed the Tartar, he had forced Shaolin to take a side.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>“Your Complete Reality Sect was burned to ashes—do you now want Shaolin to become a wasteland too?”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>The old monk barked.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Everyone knew the Complete Reality Sect was the supreme pillar of the Wu Lin, but everyone also knew Shaolin was the origin of all martial arts; their names stood side by side. Though the Complete Reality Sect’s reputation now soared, the Mongol prince Hodu’s fire had reduced it to ruins, while Shaolin’s ancient monastery remained intact—Gu Qing’s act carried the implication of dragging Shaolin down with him.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>“Am I really this evil?”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Gu Qing heard the monks murmuring around him, understood their meaning, and said in surprise.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>The old monk, enraged, roared: “Monks of the Arhat Hall, surround him!”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Gu Qing had killed within Shaolin Temple—Shaolin must give some explanation.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>At this command, the martial monks on either side rushed forward with staves, exactly one hundred and eight of them, encircling Gu Qing in the center. At the same moment, the Mongols within Shaolin Temple learned of the commotion and surged toward the spot; among them, a Mongol noble stood beneath the eaves of a pavilion on the slope, looking down upon Gu Qing.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>“Abbot, is this the butcher Gu Qing?”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>The Mongol noble said: “If you capture him and hand him over to us, the Great Mongol Empire will immediately grant you the title of State Protector Dharma Master, and Shaolin Temple will become the foremost temple of Mongolia.”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>The Mongols now ruled a boundless territory; to be named the foremost temple within such a realm was a powerful lure for Shaolin.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>The current abbot of Shaolin was Abbot Tianming; upon hearing this, he silently chanted and said: “Shaolin is a place beyond the mundane...”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>But the old monk in the cassock raised his hand—upon hearing the order, the Arhat Hall martial monks swung their staves, advancing from front, back, left, right, in chaotic, overlapping strikes toward Gu Qing.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Gu Qing, caught in the formation, seized the foremost staff and struck it hard; the staff trembled, and the monk behind it spat blood and collapsed helplessly to the ground.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>In that instant, Gu Qing’s moves were uncanny—swift, precise; his palm strikes and fingertip jabs were all basic Complete Reality Sect techniques, and each time they struck the staves, the monks behind them reeled backward, spitting blood and falling prone—never a second move against any single monk.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>These Shaolin martial monks, all trained in the Arhat Hall, excelled at coordinated attacks; seeing Gu Qing’s ferocity, they instantly shifted tactics, linking their staves together, forming an instant iron wall.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>“What kind of martial art is this?”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>The commanding old monk demanded of the head of the Prajna Hall.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Shaolin disciples, upon returning from the world, reported all martial arts they encountered in the Prajna Hall; if any were worth noting, the Prajna Hall would record them and devise countermeasures. Now, seeing Gu Qing’s astonishing palm technique, the old monk demanded an answer, hoping the Prajna Hall would provide a solution.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>“The Complete Reality Sect’s martial arts originate from Wang Chongyang.”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>The head of the Prajna Hall said: “At the Huashan Sword Debate, he was called the Supreme Immortal. The word ‘immortal’ refers to the Daoist method of power generation—this mysterious, ineffable principle; merely observing his forms, we have no way to break them.”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>The old monk frowned, watching as the Shaolin monks linked their staves, advancing toward Gu Qing, forming an iron wall to trap him.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Gu Qing, within the formation, remained calm; he kicked lightly, and the staff left behind by a fallen monk shot forward, striking a monk’s leg. That monk staggered, but the monks beside him pushed him forward—the iron wall remained unbroken. Gu Qing’s steps flowed in sequence; over a dozen staffs left on the ground sprang up one after another, flying toward the surrounding monks.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>These staffs carried elastic force; after striking, they rebounded toward Gu Qing’s position. Gu Qing, within the chaos, struck each staff with palm or foot, and the dozen staffs flew through the air, darting left and right—this sight resembled the folk legend of Sun Wukong multiplying his staff.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>The Shaolin monks had managed to withstand one staff strike, but now over a dozen came at once, relentless; even those who practiced hardened body arts could not endure it. One by one, they dropped their staves and cried out as they retreated.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>A new wave of monks rushed forward, but saw Gu Qing grasp a staff and whirl it overhead; the airborne staffs shot out in all directions, striking them face-on, and they collapsed to the ground.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Of the original one hundred and eight Arhat Hall monks, more than half were now incapacitated; the remaining monks dared not advance. At this moment, Gu Qing discarded his staff and suddenly lunged toward the Mongols. The Mongols, watching the spectacle, had grown fearful at Gu Qing’s supernatural prowess—and now saw him already upon them.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>“Slap! Slap! Slap! Slap!!!!”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Gu Qing’s palm strikes came in rapid succession; he moved effortlessly through the Mongols, then spun and leapt toward the Mongol noble beneath the eaves.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>The Mongol noble was about to shout for protection, but saw his own subordinates spitting blood, collapsing lifelessly to the ground—clearly dead.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>This demon Gu Qing showed mercy to Shaolin monks—but when he struck Tartars, he never held back.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>“Abbot, save me!”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>The Mongol noble hid behind Abbot Tianming.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Abbot Tianming, seeing Gu Qing approach, clasped his hands as if in prayer; as Gu Qing drew near, he suddenly struck out with his palm!\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Gu Qing leapt forward, meeting Tianming’s palm with his own—this was the first time since achieving his martial prowess that Gu Qing had directly clashed palms with another. As their palms met, Tianming felt as if striking cotton—utterly powerless.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Yet Gu Qing moved as if merely clapping hands—his momentum unchanged. While his right palm met Tianming’s, his left fist shot forward, striking the Mongol noble’s skull dead center!\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>“Crack!”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Against Tianming, Gu Qing used soft force; against the Mongol noble, he used hard force. The blow shattered the noble’s occiput like a split gourd—red and white splattered across the hall behind him!\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Abbot Tianming withdrew his hand, pondering Gu Qing’s technique—it clearly employed two martial arts simultaneously: one hard, one soft; one to meet the palm, one to strike the skull. Such a technique defied all Shaolin understanding of martial principles—but it was undeniably effective.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>“I told you—I have a disease: I can’t control my hands when I see Tartars.”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Gu Qing retracted his fist and looked at Abbot Tianming: “That’s why I came to Shaolin—to read the sutras and dispel my inner obstacles.”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Abbot Tianming snapped back to awareness: “Shaolin’s Dharma gates are open to all. You may read the sutras without hindrance.” With that, he gestured toward Gu Qing, inviting him to the Scripture Library.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>“Abbot!”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>The old monk barked: “He killed many people within Shaolin Temple!”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>“All men must die. Does it matter if they die here or there?”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>After clashing palms with Gu Qing, Abbot Tianming suddenly seemed to attain profound enlightenment—he was remarkably reasonable.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>“But...”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>The old monk still protested.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>“Salt is tasty, but too much harms.”\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Abbot Tianming said coldly.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>The old monk’s unspoken point was about the Mongol state preceptor; Abbot Tianming’s salt was a Buddhist parable: a man found his food tasteless, so he added salt—and tasted it. He added more salt, until his mouth was ruined.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Abbot Tianming meant the Mongol state preceptor’s position was like salt: it seemed desirable, but too much brought harm.\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>More importantly... right before their eyes, a Mongol noble had been killed, and they themselves had been humiliated by Gu Qing—what kind of state preceptor could they still claim to be?\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>(End of Chapter)\u003C\u002Fp>",1347,"2026-06-20T17:04:26.501Z",1,"Qwen3-Next 80B","977d2641cf543cc03e762199c763d5572bd845537cbe7b09aa2bd275250a2ad6","living-among-all-heavens-achieving-immortality-t-chapter-67","living-among-all-heavens-achieving-immortality-t-chapter-65",449,"https:\u002F\u002Fnovelzhen.com\u002Fimages\u002Fcovers\u002Fliving-among-all-heavens-achieving-immortality-t-cover.jpg"]